2013년 10월 21일자 이근철의 굿모닝팝스입니다.
공부한다고 생각하시지 마시고 즐기자는 이근철 샘 말 명심하고 오늘도 즐겨요.
스크린 잉글리쉬 ( Sceeen English ) : A Song For You
1. 본 문
Arthur : You should get Jennifer home to bed.
( 당신은 제니퍼를 집으로 데리고 가서 침대에 눕혀요. )
James : No, no. I'll help you with this.
( 아뇨, 전 여기 일을 도울께요. )
Arthur : I'd prefer to be a alone.
( 난 혼자 있고 싶어. )
I know you're a good dad and I know I haven't been.
( 난 알아 너가 좋은 아빠라는 걸 난 그러지 못했지만 )
I think it'd be easier on the two of us if we don't see each other.
( 내 생각엔 우리 서로가 안 만나는게 더 나을 것 같아. )
That's what I want and... that's the end of it.
( 그것이 내가 바라는 바고, 이걸로 모두 끝내자. )
2. 단어 정리
easier on : 더 나은
That's the end of it .: 그것이 마지막이다
3. 오늘의 표현 세 번 반복 !
I'd prefer to be a alone.
( 난 혼자 있고 싶어. )
팝스 잉글리쉬 ( Pop's English )
: Capital Cities 의 Safe And Sound
1. 노래 가사
I could lift you up.
( 난 당신을 끌어올릴 수 있어요. )
I could show you what you wanna see
( 난 당신이 보고 싶은 것을 보여줄 수 있어요.)
And take you where you wanna be.
( 당신이 원하는 장소로 데려갈 수 있어요. )
You could be my luck.
( 당신은 나에게 행운을 줄 수 있어요. )
2. 오늘의 표현
I could lift you up.
( 난 당신을 끌어올릴 수 있어요. )
Talk Play Learn ( TPL )
1. 오늘의 패턴 ( Pattern )
Part of me + 동사
( 내 마음 한편에서는 동사해 )
2. 오늘의 패턴 예문
Part of me envies Bill.
( 내 마음 한편에서는 빌이 부러워.)
Part of me wants to go.
( 내 마음 한편에서는 가고 싶어. )
Part of me feels homesick.
( 내 마음 한편에서는 고향이 그리워. )
Part of me regrets the past.
( 내 마음 한편에서는 과거가 후회된다. )
Part of me can't stand to travel.
( 내 마음 한편에서는 여행가는 걸 참을 없어. )
3. 오늘의 패턴 대화로 살펴보기
How does looking back over the years make you feel ?
( 지난 과거를 돌아볼 때 느낌이 어때 ? )
Part of me regrets the past, but not too much.
( 내 마음 한편에서는 과거가 후회된다. 하지만 많이는 아니고 )
We're all fallible. We live and learn.
( 우리 모두 실수는 할 수 있어. 우리는 배우면서 살아가잖아 )
오늘도 이근철의 굿모닝팝스와 함께 시작되는 하루 활기차게 보내세요.