2013년 10월 10일자 이근철의 굿모닝팝스입니다.
공부한다고 생각하시지 마시고 즐기자는 이근철 샘 말 명심하고 오늘도 즐겨요.
스크린 잉글리쉬 ( Sceeen English ) : A Song For You
1. 본 문
Marion : I'm going to do a solo in that audition thing.
( 나는 오디션에 솔로로 나갈거야. )
Athur : On your own ? In front of people ?
( 당신 혼자서요 ? 사람들 앞에서 ? )
Marion : That's what a solo is , isn't it ?
( 솔로라면 그래야 되는 거잖아요, 그렇죠 ? )
Arthur : Why have they have gone and given you that, then ?
( 그들은 왜 당신에게 그런 걸 시키죠 ? )
Marion : Because if we do get selected, I might not be around when it comes to sing in the competition.
( 우리가 대회에 나가서 노래를 부를 때 내개 없을 수도 있기 때문이죠. )
2. 단어 정리
solo : 독주
selected : 선택된
be around : 근처에 있다
competition : 경쟁 , 대회
3. 오늘의 표현 세번 반복 !
I'm going to do a solo in that audition thing.
( 나는 오디션에 솔로로 나갈거야. )
팝스 잉글리쉬 ( Pop's English )
: Cyndi Lauper 의 True Colors
1. 노래 가사
You with the sad eyes,
( 슬픈 눈을 가진 그대여, )
Don't be discouraged.
( 실망하지 마세요. )
Oh, I realize
it's hard to take courage
in a world full of people
( 전 알고 있어요.)
( 많은 사람들로 가득찬 이 세상에서 )
( 용기를 내는게 얼마나 힘든지를 )
2. 오늘의 표현
Don't be discouraged.
( 실망하지 마세요. )
Talk Play Learn ( TPL )
1. 오늘의 패턴 ( Pattern )
Pluck up the courage to + 동사원형
( 용기를 내서 동사해. )
2. 오늘의 패턴 예문
Pluck up the courage to ask.
( 용기를 내서 요청해. )
Pluck up the courage to join.
( 용기를 내서 참가해.)
Pluck up the courage to dive.
( 용기를 내서 다이빙하해.)
Pluck up the courage to refuse.
( 용기를 내서 거절해. )
Pluck up the courage to propose.
( 용기를 내서 제안해봐 )
Pluck up the courage to sing a song.
( 용기를 내서 노래해 )
Pluck up the courage to shout.
( 용기를 내서 소리쳐)
Pluck up the courage to dance.
( 용기를 내서 춤을쳐)
3. 오늘의 패턴 대화로 살펴보기
My mother-in-law wants us to move in.
( 장모님은 우리와 같이 살기를 원하셔.)
If you are against it, pluck up the courage to refuse.
( 너가 반대 의견이라면, 용기를 내서 거절해 .)
You have no idea. This woman is very strong willed.
( 넌 아무것도 몰라. 장모님은 의지가 매우 강하셔 . )
오늘도 이근철의 굿모닝팝스와 함께 시작되는 하루 활기차게 보내세요.