2013년 10월 9일자 이근철의 굿모닝팝스입니다.
공부한다고 생각하시지 마시고 즐기자는 이근철 샘 말 명심하고 오늘도 즐겨요.
스크린 잉글리쉬 ( Sceeen English ) : A Song For You
1. 본 문
Arthur : Marion wanted me to come and apologize to you for shouting
and saying what I said the other morning, so... There you go.
( 메리언이 나한테 와서 지난번 소리치고 그러한 말은 한 것에 대해 여러분에게
사과를 하라고 합니다. )
Marion : That's not, that's not an apology.
( 그건 사과가 아니죠. )
Elizabeth : It's do. Thank you, Arthur.
( 됐어요. 고마워요 아서 )
Marion : And he is going to go on bringing me and he's going to do it without moaning.
( 아서가 나를 계속 데려다주기로 했어요. 투덜거림없이 한데요. )
2. 단어 정리
shouting : 고함
moaning : 불평
3. 오늘의 표현 세번 반복 !
That's not an apology.
( 그건 사과가 아니죠. )
팝스 잉글리쉬 ( Pop's English )
: Stevie Wonder 의 Superstition
1. 노래 가사
Very superstitious, wash your face and hands.
( 아주 미신적이지. 얼굴과 손들을 씻어요. )
Rid me of the problem.
( 문제를 없애주세요. )
Do all that you can.
( 당신이 할 수 있는 모든걸 해요. )
Keep me in a daydream.
( 나를 몽상에 빠져있게 해주세요.)
Keep me goin' strong.
( 나를 강하게 지켜주세요.)
You don't wanna save me.
( 당신은 나를 구하고 싶지 않죠.)
Sad is my song.
( 슬픔이 나의 노래입니다. )
2. 오늘의 표현
Rid me of the problem.
( 문제를 없애주세요. )
Talk Play Learn ( TPL )
1. 오늘의 패턴 ( Pattern )
주어 + 과거 동사 + in one's honor
( 주어가 누구에게 경의를 표해서 동사했다. )
2. 오늘의 패턴 예문
We held a party in Bill's honor.
( 우리는 빌의 경의를 표해서 파티를 열었다.)
They built a statue in the King's honor.
( 그들은 왕에게 경의를 표하면서 조각상을 만들었다. )
I made a donation in the children's honor.
( 나는 아이들에게 경의를 표하면서 기부를 했다. )
Mary sang a song in Grandmother's honor.
( 메리는 할머니에게 경의를 표하면서 노래를 불렀다.)
They made an announcement in Dad's honor.
( 그들은 아빠에게 경의를 표하면서 발표를 했다.)
3. 오늘의 패턴 대화로 살펴보기
How does the government remember past leaders ?
( 정부는 역사적인 지도자들을 어떻게 추모하지 ? )
They built a statue in the King's honor.
( 그들은 왕에게 경의를 표하면서 조각상을 만들었다. )
That's a proper tribute. Memorials are nice.
( 그것은 적당한 헌사인데, 기념비는 좋지.)
오늘도 이근철의 굿모닝팝스와 함께 시작되는 하루 활기차게 보내세요.